Очень редко бывает, когда заголовок к тексту придумывается раньше, чем написан сам текст. И уж совсем редко – вроде субкоричневых карликов во Вселенной – заголовок рождается еще до встречи с собеседником. Но именно так случилось в истории с испанскими винами от компании «Луис Каньяс», которые были представлены в барнаульском «Ин вино» на дегустации 15 марта. В виноделии королевства, занимающего 85 процентов территории Пиренейского полуострова, происходят серьезные, почти что тектонические сдвиги. Начали появляться образцы, которые могут сломать давние стереотипы о брутальных, задубленных, табачно-шоколадных красных винах страны конкистадоров, гитары и кастаньет.
Заголовок пришелся в жилу. Испания удивила с первой же минуты знакомства с собеседником - экспорт-директором компании Araex Grands & Spanish Fine Wines. Фамилия испаноязычная - Аквино. А имя русское – Иван. Имя дала русская мать – Татьяна Тихонова, уроженка Ленинграда. Отец Ивана родился в Парагвае. В молодости ему пришлось бежать в Аргентину – Парагвай мучился под пятой диктатора Альфредо Стресснера. Потом была учеба в Москве в Университете дружбы народов им. Патриса Лумумбы и знакомство с Татьяной. Иван родился в 1973 году. У него аргентинское гражданство и… советский паспорт, который он успел получить и до сих хранит, раритет! Благодаря маме, живущей в Голландии вместе с младшим сыном, Иван, работающий в основном с рынком Юго-Восточной Азии, хорошо говорит по-русски. Сопровождавший Аквино Дмитрий Горяной лишь изредка вступал в наш диалог.
Зря вы недооцениваете белых «испанок»
- Иван, с какими стереотипами приходится бороться испанскому виноделию?
- Наверное, самый главный в том, что качественные вина у нас только красные. Но на севере Испании – мы называем эту территорию «зеленой» - есть регионы, где производят очень интересное белое. Это, в первую очередь, Галисия. В Басконии, где раньше культивировалось простое, с пузырьками, чем-то похожее на сидр «чаколи» (переводится как «изготовленный дома»), появляются интересные вина. На сегодняшней презентации одно из таких вин барнаульцы смогут оценить. Кстати, русские туристы все чаще ездят не в Барселону и ее окрестности, а в сторону «зеленой» Испании, где очень хорошая гастрономия. Другое расхожее мнение – на винной карте Испании есть только Риоха. Это, конечно же, не так. Но, кстати, в России – особенно, если сравнивать с Юго-Восточной Азией - немало людей, которые уже освободились от этих стереотипов.
- Если бы проводились Олимпийские игры по виноделию и от каждой страны можно было бы выставить по одному сорту белого и красного вина, какие сорта вы бы выбрали?
- Красный сорт – понятно. Темпранильо, без вопросов! Самый прославленный сорт в Испании, который в каждом регионе обладает разными ликами. Есть и другие интересные красные сорта, но у них нет такого повсеместного распространения. А белым королем может быть Альбариньо, который характеризуется высокой кислотностью и богатой ароматикой. Для него нужны особенные условия, поэтому Альбариньо хорош пока только на своей родине – в регионе Галисии (особенно удачным он получается в галисийской провинции Риас Байшас). Раньше в Галисии, где лето прохладное, а зима дождливая, раньше работали с многими сортами, как в соседней Португалии, но все поменяла одна умная женщина, уроженка Мадрида, энолог Марисоль Буэно. Марисоль переехала в Галисию, основала хозяйство «Pazo Senorans» и сделала ставку на Альбариньо. Увидев, какой это дает эффект, сеньора Буэно посоветовала виноделам идти по ее пути. Можете представить, какой поначалу была реакция мужчин?
- Да уж воображаю, чего они наговорили про себя и при встречах.
- Но сеньора Буэно оказалась права. Сейчас Альбариньо – премиальное белое вино Испании. Раньше считалось, что его надо пить молодым. Ныне ясно, что и выдержанное Альбариньо тоже очень хорошее. А Марисоль Буэно стала президентом ассоциации виноделов Галисии.
Вечер в «Ин вино» подтвердил: белые испанские новейших времен очень даже ничего! «Луис Каньяс Бланко», на 90 процентов состоящий из Виуры и на 10 из Мальвазии, запомнился ароматами цветов и фруктов, стройностью вкуса и легкостью. Теплый климат Риохи, старая лоза и недолгая выдержка, в 3,5 месяца выдержка в новых бочонках из французского дуба рождают вино с женским характером. Но «испанка» не вызовет никаких ассоциаций с твердой до жестокости королевой Изабеллой I Кастильской или полыхающей страстями Кармен. Скорее уж, сделав пару-тройку глотков, вспомните вы про Ассоль из «Алых парусов» или Татьяну Купченко в роли жены Волшебника из «Обыкновенного чуда».
Что же до «Чаколи де Бискайя Горка Изагирре», то это вино ни на что не похоже. Равно как и язык басков нигде не вяжется с испанским.. Я имел удовольствие вкусить «Горку» за неделю перед презентацие и до встречи с Иваном Аквино решал головоломку: «Почему «Gorka»? Что общего у него с нашей «горкой»? Это что, хитрый маркетинговый ход для России?». Оказалось, совсем иное. «Горка» - одно их мужских имен в стране басков. В данном случае, имя хозяина винодельни. Изагирре – фамилия. «Это что! - усмехнулся Дмитрий Горяной. – Кто бы нам объяснил, почему в стране басков, где куча мишленовских ресторанов и одна из самых лучших кухонь в Европе, до последнего времени делали простое до примитива столовое «чаколи»? Вот загадка! Возможно, это связано с тем, что Баскония долго приходила в себя от нашествия филлоксеры».
Для меня еще загадка, как запомнить сорта, из которых делается «Горка де Бискайя»: Ондарраби Сури и Ондарраби Серратия… Кто разбирается в испанском футболе, знает, какая мука запомнить имена местных игроков в «Атлетико» из Бильбао: Итурраспи, Аррисабалага, Баленсиага, Ираисос, Элустондо, Вильялибре... По этому поводу есть шутка: «Единственный баскский спортсмен, фамилию которого в нашей стране невозможно переврать, это Валерий Харламов». Мать великого советского хоккеиста Бегония была басконкой. При рождении ее нарекли Кармен Ориве-Абад… Грех не выпить бокал-другой «Чаколи Бискайя» за Валерия Харламова и его маму Бегонию, в детском возрасте привезенную в СССР из Испании, охваченной гражданской войной. «Салют!», - сказал бы Иван Аквино.
Франко, Паркер, Грасиано
- В чем сильные стороны испанского виноделия?
- В хорошем соотношении цены и качества, прежде всего. В Испании есть шансы отведать отличные вина не только в премиальном ценовом сегменте. Маленькие «вина-звезды», что-то уникальное можно найти на маленьких семейных винодельнях за нормальные деньги. В этом мы более открыты для публики, желающей открыть мир вин Старого Света.
- Да уж, как говорит один мой друг: если захочешь найти что-то уникальное в Бургундии, никаких денег не хватит.
- У нас есть очень хорошие производители, которых пока мировой рынок недооценивает. В Испании лишь два региона – Риоха и Рибера-дель-Дуэро – делают качественные вина с давних пор. Остальные региона в этом отношении молоды. Виноматериал там был всегда, но инвестиции в развитие качественного виноделия сделаны 20-30 лет назад. С чем это связано? В восьмидесятые годы закончилась эпоха Франко и его режима, времена закрытости от мира. Какой смысл был при Франко вкладываться в развитие виноделия, если не было выхода на внешний рынок? Первые плоды денежных вливаний послефранкистской поры появляются только сейчас – виноградной лозе, получившей правильный и полноценный уход, требовалось время. Да психология виноделов, особенно немолодых, изменилась не за один год.
- Надо сидеть в наглухо задраенном танке, чтобы не знать Роберта Паркера и его 100-балльную шкалу оценки вина. Английский критик сильно повлиял на развитие испанского виноделия?
- О-о, не думаю! В угоду паркеровским вкусам на мощные, насыщенные, танинные вина решили работать немногие виноделы. Паркер, конечно, влиятельный человек, хоть он уже и на пенсии, но мода на «паркеровские вина» все равно проходит.
Мы сделали крупную ошибку, когда мы стали выходить на международный рынок – фокусировали внимание партнеров на низкую цену нашего продукта. И не говорили о реальных достоинствах испанских вин. Поначалу мы не увязывали вино с нашей прекрасной кухней, и это тоже было неправильно. Сейчас, когда испанские рестораны в почете, это упущение можно исправить.
- В Испании есть какой-то сорт, который может «выстрелить» в будущем, удивить мир?
- Есть такой сорт - Грасиано. В Риохе Грасиано пока выращивается в малых объемах. Виноделы раньше отказывались от этого сорта из-за низкой урожайности и позднего срока вызревания. Но климат в Испании как и во всем мире меняется. Срок сбора урожая на виноградниках сдвинулся в среднем на 10 дней раньше того, что было четверть века назад. В некоторых регионах надо уже думать над тем, как защитить урожай от жаркого солнца. Раньше Грасиано использовали в купажах – он придавал вину насыщенный темный цвет и высокую кислотность. Теперь Грасиано получил шанс стать самодостаточным сортом.
В линейке риоханского «Луиса Каньяса» красное, понятное дело, было представлено сортом Темпранильо в ипостаси Crianza, Reserva и Gran Reserva. Три разных бокала – три разных вина. И все они достойны комплиментов. Темпранильо прекрасно своей узнаваемостью: насыщенный бархатистый цвет, мягкая маслянистость, нотки кедра, ванили, пряных специй и, конечно же, табака с шоколадом. В этом, с одной стороны, плюс старинного сорта. Но таится здесь и некая слабость. Один из больших винных знатоков, бывших на этом вечере, сказал интересную вещь: «Темпранильо для меня очень ровное вино... Как наши степи». Однообразие степного рельефа рано или поздно может утомить, если рядом не будет березовых околков и синей гряды алтайских гор на горизонте. Испанские виноделы ищут новые пути и подходы. Надеюсь, когда-нибудь они сделают из Темпранильо вино, которое вознесет степь до небес. Кстати, в «Ин вино», «Брют-баре» и сети «Винотека» можно встретить удачные попытки нового толкования старинного сорта. Поищите хотя бы линейку винодельни «Matsu» - на ее этикетках колоритные фото испанских мужчин разного возраста. Темпранильо из региона Торо удивительным образом сочетает в себе мощь с элегантностью, ярость быка с изяществом матадора.
Время перемен
- Иван, испанцы как-то меняются в отношении к вину?
- Раньше они повсюду пили вино из Риохи, Рибера-дель-Дуэро или какие-нибудь массовые простые вина. Сейчас предпочитают вина, сделанные в их родном регионе. Вторая тенденция – постепенный уход от тяжелых, очень «дубовых» вин в сторону легкости, фруктовости. Это видно, в том числе по винам Риохи. Еще одна тенденция – подчеркивание терруарности вин. Как вы знаете, испанское винное законодательство до последнего времени заставляло указывает на время, которое вино провело в дубе и бутылке: Crianza, Reserva, Gran Reserva. И раньше у виноделов не было желания сделать вино из урожая, собранного с одного участка. На бутылке же этого не напишешь. Не заморачиваясь, делали купажные вина.
Сейчас всё меняется. Пионером в этих переменах выступает, конечно же, Риоха. Теперь можно сообщать на этикетке, например: Риоха, Алавеса и название участка с его уникальным терруаром. Если для Риохи будет польза от таких перемен, то и другие регионы Испании пойдут по этому же пути. Кстати, в Испании уже ввели новую категории вин – «Vino de Pago». Таких винодельческих хозяйств в разных регионах Испании всего 17. Например, в Наварре работает хозяйство «Pago De Cirsus». Чтобы иметь право указывать на этикетках эту категорию, нужно получить от государства разрешение, доказать свою уникальность и профпригодность.
- Почему в наше время в традиционных винодельческих странах Европы вино вытесняется крепкими интернациональными напитками?
- Я думаю, в какой-то степени это связано с утратой молодежью крепкого контакта со старшими поколениями. Молодые уже не берут пример с отцов и дедов. С другой стороны, я уверен, что вино – та часть испанской культуры, которая ни за что не утратится. Да, сейчас пиво и джин с тоником популярны. Но когда нынешняя молодежь повзрослеет, она повернется к вину. К тому же надо понимать, что идет поворот от количества к качеству. Раньше испанцы пили много посредственного вина, теперь меньше, зато более высокого качества.
- Прямо, как товарищ Ленин учил: «Лучше меньше, да лучше». Верной дорогой идете, товарищи! Как испанское вино осваивает безграничные просторы России?
- Россия, безусловно, находится в ТОП-5 стран, в которых Испания за последние четверть века активно входит со своим вином. Здесь начали покупать не только наши дешевые вина, но и напитки средней и высокой ценовой категории. Здесь проще работать, чем в Юго-Восточной Азии из-за особенностей в менталитете. Русские сначала попробуют вино, а потом спросят, почему оно столько стоит. А у китайцев и их соседей все наоборот.
Расскажу одну смешную историю. Однажды мне предложили прочитать китайцам лекцию о чилийских винах. Я слегка припозднился, открываю дверь в зал и вижу человек 250, не меньше. Организаторы подводят к микрофону и говорят: «Вот четыре чилийских вина – у тебя 2,5 часа». Представляете? Мне, аргентинцу, два с половиной часа рассказывать о винах Чили! Я выдохся через полтора часа. Решил провести конкурс, разыграть несколько бутылок вина. Не зная уровень аудитории, решил спрашивать что-то очень легкое. Показываю бутылки: откуда эти вина? Девушки с одного стола робко отвечают: «Из Франции». А с другого раздается: «Из Италии». У всех перед глазами маячит карта Чили. Я был в ауте. Зато в Архангельске во время презентации аудитория меня поразила знаниями об Испании.
Знаете, что Иван Аквино повезет маме в Голландию из Сибири? Книги наших писателей – Даниила Гранина и Алексея Иванова. «Мама очень любит русскую литературу. Меня постоянно укоряет за то, что не читаю книг на русском. Представляю, как она обрадуется», - смущенно улыбнулся экспорт-директор, которого домашние зовут просто Ваней. После окончания официальной части презентации мой новый знакомый предложил выпить за победу сборной Аргентины на чемпионате мира по футболу: « Для нашего любимого Месси это последний шанс». Я согласился с беззвучным тяжким вздохом и печальным бокальным звоном. Зачем говорить о последнем шансе Игоря Акинфеева в свете крайне туманных перспектив нашей сборной? Не дай бог, гость еще подумает, что испанское сибиряку в голову ударило…
Сергей Зюзин.
Фото: Илья Городков